verabschieden

verabschieden
I v/t
1. say goodbye to; am Bahnhof etc.: see off; der Staatsgast wurde am Flughafen verabschiedet the official visitor was given a farewell at the airport
2. (entlassen) dismiss; (Offiziere) retire, discharge; (Beamte zur Ruhe setzen) retire, discharge; jemanden feierlich verabschieden retire (oder discharge) s.o. with all due ceremony
3. (Gesetz) pass
II v/refl
1. say goodbye (von to); sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden kiss s.o. goodbye; ich muss mich jetzt leider verabschieden I’m afraid I have to go (oder leave) now
2. von solchen Vorstellungen müssen wir uns verabschieden we have to turn aside from ideas like that; nach 20 km verabschiedete sich die Lichtmaschine umg. after 20 km the alternator packed in (bes. Am. up)
* * *
to send off; to say goodbye; to see off; to sack;
sich verabschieden
to say goodbye
* * *
ver|ạb|schie|den [fɛɐ'|apʃiːdn] ptp vera\#bschiedet
1. vt
to say goodbye to; (= Abschiedsfeier veranstalten für) to hold a farewell ceremony for; (= entlassen) Beamte, Truppen to discharge; (POL) Haushaltsplan to adopt; Gesetz, Erklärung to pass

wie bist du von deinen Kollegen/bei deiner Stelle verabschiedet worden? — what sort of a farewell did your colleagues arrange for you/did you receive at work?

2. vr

sich (von jdm) verabschieden — to say goodbye (to sb), to take one's leave (of sb) (form), to bid sb farewell (liter)

er ist gegangen, ohne sich zu verabschieden — he left without saying goodbye

sich von etw verabschieden (fig) — to turn one's back on sth

sich aus etw verabschieden (fig) — to withdraw from sth

* * *
ver·ab·schie·den *
I. vr
1. (Abschied nehmen)
sich akk [von jdm] \verabschieden to say goodbye [to sb]
2. (sich distanzieren)
sich akk [aus etw dat] \verabschieden to dissociate oneself from sth
II. vt
1. POL (parlamentarisch beschließen)
etw \verabschieden to pass sth
einen Haushalt \verabschieden to adopt a budget
2. (geh: offiziell von jdm Abschied nehmen)
jdn \verabschieden to take one's leave of sb
3. (geh: feierlich entlassen)
jdn \verabschieden to give sb an official farewell [or send-off]
* * *
1.
transitives Verb
1) say goodbye to
2) (aus dem Dienst) retire
3) (annehmen) adopt <plan, budget>; pass <law>
2.
reflexives Verb

sich [von jemandem] verabschieden — say goodbye [to somebody]; (formell) take one's leave [of somebody]

* * *
verabschieden
A. v/t
1. say goodbye to; am Bahnhof etc: see off;
der Staatsgast wurde am Flughafen verabschiedet the official visitor was given a farewell at the airport
2. (ent) dismiss; (Offiziere) retire, discharge; (Beamte zur Ruhe setzen) retire, discharge;
jemanden feierlich verabschieden retire (oder discharge) sb with all due ceremony
3. (Gesetz) pass
B. v/r
1. say goodbye (
von to);
sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden kiss sb goodbye;
ich muss mich jetzt leider verabschieden I’m afraid I have to go (oder leave) now
2.
von solchen Vorstellungen müssen wir uns verabschieden we have to turn aside from ideas like that;
nach 20 km verabschiedete sich die Lichtmaschine umg after 20 km the alternator packed in (besonders US up)
* * *
1.
transitives Verb
1) say goodbye to
2) (aus dem Dienst) retire
3) (annehmen) adopt <plan, budget>; pass <law>
2.
reflexives Verb

sich [von jemandem] verabschieden — say goodbye [to somebody]; (formell) take one's leave [of somebody]

* * *
v.
to say good bye expr.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Verabschieden — Verabschieden, verb. reg. act. 1. Den Abschied geben, mit dem Abschiede von sich entlassen, am häufigsten von Soldaten und Bedienten. Verabschiedete Truppen. Einen Bedienten verabschieden. 2. Von Abschied, ein gerichtlicher Ausspruch oder… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • verabschieden — V. (Oberstufe) einen Beschluss über etw. fassen Synonyme: annehmen, beschließen, in Kraft setzen Beispiel: Die Geschäftsordnung wurde mit einstimmiger Mehrheit verabschiedet. Kollokation: eine Reform verabschieden …   Extremes Deutsch

  • verabschieden — verabschieden, verabschiedet, verabschiedete, hat verabschiedet Es ist schon 23 Uhr. Ich möchte mich verabschieden …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • verabschieden — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • vorbeigehen • vorbeifahren • passieren • bestehen Bsp.: • Wir sind auf der Treppe aneinander vorbeigegangen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • verabschieden — ver·ạb·schie·den; verabschiedete, hat verabschiedet; [Vr] 1 sich (von jemandem) verabschieden sich mit einem Gruß von jemandem trennen <sich mit einem Kuss, mit einem Händedruck verabschieden>; [Vt] 2 jemanden verabschieden sich mit einem… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • verabschieden — 1. [feierlich] entlassen; (ugs.): abfeiern; (veraltet): dimittieren. 2. annehmen, beschließen, in Kraft setzen. sich verabschieden Abschied nehmen, Auf Wiedersehen sagen; (geh.): sich empfehlen, Lebewohl sagen; (ugs.): Tschüs sagen; (veraltet):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • verabschieden — auf Wiedersehen sagen; Abschied nehmen * * * ver|ab|schie|den [fɛɐ̯ |apʃi:dn̩], verabschiedete, verabschiedet: 1. <+ sich> beim Aufbruch einige [formelhafte] Worte, einen Gruß o. Ä. an den/die Bleibenden richten: er verabschiedete sich von… …   Universal-Lexikon

  • verabschieden — ver|ạb|schie|den ; sich verabschieden …   Die deutsche Rechtschreibung

  • verabschieden, sich — sich verabschieden V. (Grundstufe) jmdm. auf Wiedersehen sagen Beispiele: Er hat sich von den Gästen verabschiedet. Es tut mir leid, aber ich muss mich schon verabschieden …   Extremes Deutsch

  • verabschieden (sich) — veravscheede (sich) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Sich französisch \(auch: auf Französisch\) empfehlen \(oder: verabschieden\) —   Die umgangssprachliche Wendung bedeutet, sich heimlich aus einer Gesellschaft zurückziehen, ohne sich zu verabschieden: Einige Gäste hatten sich bereits französisch empfohlen. Die Unhöflichkeit des heimlichen Weggangs schiebt man den Fremden zu …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”